Расследования
Репортажи
Аналитика
  • USD98.37
  • EUR104.29
  • OIL72.06
Поддержите нас English
  • 119

«Российская газета» сегодня сообщает, что Верховная Рада Украины хочет обязать теле- и радиоканалы вещать на украинском. В новости, в частности, говорится:

Проект закона N 5315 предписывает всем общенациональным телекомпаниям и радиостанциям с 7 до 22 часов выдерживать строгую норму: 75 процентов эфира на украинском языке. То есть ведущие информационных выпусков, корреспонденты, гости программ должны общаться исключительно на государственной «мове». Оставшиеся 25 процентов исходя из закона отведены на реплики гостей эфира и героев новостных репортажей «при условии, что они носят эпизодический характер».

Также украиноязычными на 75 процентов либо дублированными должны быть все транслируемые фильмы и музыкальные номера в указанный промежуток времени. Дополнительно для закрепления позиций украинского языка предложено запретить титры и субтитры на любом другом языке.

4-skoreenepravda

То о чем пишет «Российская газета» лишь отчасти правда. Во-первых, законопроект - инициатива отдельных депутатов и пока Рада за него не проголосовала. Во-вторых, законопроект предусматривает требования о минимальных объемах вещания на украинском языке, и это вовсе не те требования, о которых пишет газета.

В законопроекте № 5313 (в новости РГ последняя цифра номера указана неверно) говорится: «Передача считается сделанной на украинском языке, если все выступления (реплики) дикторов (ведущих) передачи сделаны на украинском языке». Что же касается реплик гостей, то утверждение, будто в соответствии законопроектом «гости программ должны общаться исключительно на государственной „мове“», — неправда. Неправда и то, будто «оставшиеся 25 отведены на реплики гостей эфира и героев новостных репортажей „при условии, что они носят эпизодический характер“».

На самом деле если появление гостя в конкретной передаче носит эпизодический характер, законопроект не предусматривает никаких ограничений: его реплики могут звучать без перевода в любое время, а вовсе не в «оставшиеся 25» процентов. А в оставшиеся 25 процентов времени, согласно законопроекту, не по-украински может идти весь эфир, и не только реплики гостей или репортажи, но и  выступления дикторов и ведущих.

Недостоверна фраза о том, будто «украиноязычными на 75% либо дублированными должны быть все … музыкальные номера в указанный промежуток времени». Подобное ограничение предусматривается только для музыкальных передач (то есть в последних до 25% эфира может быть не на украинском); для песен, используемых в качестве сопровождения, никаких ограничений нет.

Ложью является утверждение, будто «для закрепления позиций украинского языка предложено запретить титры и субтитры на любом другом языке». Подобного запрета законопроект не содержит.

Вместе с тем «Российская газета» никак не упоминает, что законопроект устанавливает менее строгую норму для регионального и местного вещания (50% эфира).

Забавно, что первоначально публикация называлась «Верховной Раде предложили запретить русский язык на телевидении» (это видно по URL-адресу новости — https://rg.ru/2016/11/02/verhovnoj-rade-predlozhili-zapretit-russkij-iazyk-na-televidenii.html). Но редакторы, очевидно, решили придать новости скандальности.

Подпишитесь на нашу рассылку

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Safari